Normally, I wouldn't comment on typos, but since you requested it in your Please Review post, here's what I found.
Paragraph 6: "SpaceStorm" should probably be two words, and it shouldn't be capitalized unless you're referring to a specific space storm. Here, Reinora calls it "a SpaceStorm," so it probably shouldn't be capitalized.
Paragraph 7: "ash" should be "as" and "What else is wrong..." should end with a question mark.
Paragraph 10: In "The female Mortan," The word "the" shouldn't be capitalized because it's part of the dialogue. In other words, had it not been a question, you'd have written "'during the surprise attack,' the female Mortan..."
Paragraph 14: You don't need to capitalize Healthcare Professional if you're simply referring to that person's occupation.
Paragraph 15: "How is Jakun doing" should end with a question mark.
Paragraph 21: "Threating to tear" should be "Threatening to tear." Also, "Threatening to tear the wires from his body" is a sentence fragment.
Paragraph 24: You don't need to capitalize "Death Credits." I understand capitalizing "Redemption Credits" because that's a court-ordered remedy, but "death credits" seems to be an informal concept used to belittle redemption credits.
Paragraph 25: Remove "that" in "Death Credits that you give me."
Paragraph 27: Add a comma after "Mumbling softly" and change "There is nothing she can say..." to "Is there nothing she can say..."
Paragraph 28: Change "for the dead of our child" to "for the death of our child."
Paragraph 33: Change "that Reinora in looking" to "that Reinora is looking."
Paragraph 35: The phrase "in a one chair small room" is really awkward.
Paragraph 42: "Charge" shouldn't be capitalized.
Paragraph 44: For "why you have been contacted me," either remove "been" or change "contacted" to "contacting."
Paragraph 46: Change "while another two walks" to "while another two walk" and change "where the Yanims new weapon" to "where the Yanims' new weapon."
Paragraph 48: Unless the Mortans (or someone else) named the weapon "Death Weapon," it shouldn't be capitalized.
Paragraph 49: Change "Reinora doesn't aim" to "Reinora aims" or "Reinora aimed" and change "forty others dead Yanims" to "forty other dead Yanims."
As for my review proper, I had trouble keeping track of what was happening because of all the names. It seems you gave each of Reinora's squadmates a name, which is fine in a full novel where those characters either would've already been introduced or would later play a substantial role in the story, but here, their sole purpose appears to be to show the hatred everyone holds toward Reinora. That's a good way to show the hatred, as opposed to simply telling us that everyone really hates Reinora. But these characters exist only in the small paragraphs in which they're mentioned. Throwing so many names rapid-fire makes it hard to keep track of it all, especially since we don't actually need to keep track of their names.
You could make that section of the story much shorter, too. We only need to see the life-support machines, the threats, the head-cocking, the dismissive nurses, and maybe one or two "is he alright" questions from Reinora. Oh the other hand, Arren's paragraph should stay detailed - and he should probably be named - because his reaction is unusually intense.
I'm also not sure why Reinora took all the blame. She said she was the one in command of the ship, but you identified Hevoin as her co-commander. It seems like they both should be taking equal blame. Elsewhere, someone said she wouldn't forgive Reinora for the death of Hevoin. Did he die? And why is Reinora taking so much flak? Was this a routine mission that under no circumstances should've ended this poorly? Did she make an incredibly stupid mistake? Did she lie about what happened to protect Hevoin?
I'm intrigued by the concept of turning forgiveness into a sort of punishment in a military court, similar to a soldier's version of court-ordered restitution. A scene where he's actually handed the judgment, or a scene showing the judges deliberating, would have been nice. It seems really weird that a person whose mistake caused so much damage would only be ordered to casually obtain forgiveness. I did enjoy the ending, though: they want to crucify the guy, but they need him to lead a vital mission.
Your choice to narrate everything in the present tense took some time to get used to. I don't think it's technically wrong, but it didn't work for me.
Overall, I like the core of the story, but I feel like I picked up a novel and started reading halfway through. By adding the missing context and removing unnecessary details, it could be a really good short story. |